No se encontró una traducción exacta para مجلس إداري

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe مجلس إداري

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Er hatte das Projekt einer Gasleitung von Russland durch die Ostsee nach Deutschland ohne Rücksicht auf EU-Partner betrieben und auf eine Weise forciert, die durch Schröders Übernahme des Aufsichtsratsvorsitzes im Betreiberkonsortium eine fragwürdige Fortsetzung fand.
    لقد نفّذ (شرودر) مشروع مدّ أنبوب الغاز من روسيا إلى ألمانيا عبر بحر البلطيق دون أن يضع الشركاء في الاتحاد الأوربي بنظر الاعتبار ثم استمر هذا الموضوع على نحو يثير الشكّ بعد أن قبل شرورد منصِب رئيس مجلس الإدارة في شركة (غازبروم) المعنية بالأمر.
  • Der erfolgreiche Unternehmer Naguib Sawiris, Geschäftsführender Vorsitzender des Vorstands von Orascom Telekom, Ägypten und Präsident der Deutsch-Arabischen Industrie- und Handelskammer in Kairo ist ein Absolvent der deutschen evangelischen Oberschule in Kairo.
    رجل الأعمال الناجح نجيب سويرس، الرئيس التنفيذي ورئيس مجلس إدارة مجموعة أوراسكوم تليكوم مصر، ورئيس الغرفة الألمانية العربية للصناعة والتجارة في القاهرة، هو من خريجي المدرسة الألمانية الثانوية النجيلية في القاهرة.
  • Gerät ein Unternehmen in finanzielle Schwierigkeiten, so kann der Aufsichtsrat die Vergütung unter bestimmten Voraussetzungen nachträglich herabsetzen.
    وفي حالة أن تقع إحدى الشركات في ضائقة مالية، يستطيع مجلس الإدارة تحت شروط معينة أن يقوم بخفض الرواتب بأثر رجعي.
  • Der Aufsichtsrat ist verantwortlich
    مسئولية مجلس الإدارة
  • Der Aufsichtsrat ist dafür verantwortlich, dass die Bezüge der Vorstandsmitglieder angemessen festgesetzt werden. Deswegen soll er in Zukunft auch immer selbst darüber beschließen müssen. Anders als bisher darf er die Entscheidung nicht mehr allein in Untergremien verlagern.
    إن مجلس الإدارة مسئول عن تحديد رواتب المديرين بطريقة مناسبة، ولذلك فسوف يكون له في المستقبل دوماً حق القرار، كما لن يستطيع تفويض هيئات فرعية في اتخاذ القرار كما كان يحدث من قبل.
  • Das steigert die Transparenz. Zugleich verdeutlicht es, wer in der Pflicht ist, wenn es um Entscheidungen zur Vergütung der Top-Manager geht: der gesamte Aufsichtsrat.
    وهذا كفيل برفع مستوى الشفافية، وفي الوقت ذاته يوضح أن المسئولية عند اتخاذ القرار لدى تقييم رواتب المديرين الكبار، تقع على عاتق مجلس الإدارة بأسره.
  • Dabei geht es vor allem um die Energieeffizienz von Computern. «Green IT ist der Megatrend auf der Messe», sagt Ernst Raue, Vorstandsmitglied der CeBIT-Veranstalterin Deutsche Messe AG. In der Branche gebe es bei «Green IT» noch großes Potenzial.
    سيكون من بين المواضيع المطروحة في المعرض موضوع ترشيد استخدام الطاقة التي تستهلكها أجهزة الكمبيوتر. يقول السيد/ إرنست راوا عضو مجلس إدارة شركة المعارض الألمانية التي تنظم معرض سيبت: „تكنولوجيا المعلومات الخضراء هي آخر صيحة في هذا المعرض"، ويضيف قائلاً إنه مازالت هناك طاقات كبيرة كامنة في مجال "تكنولوجيا المعلومات الخضراء".
  • Die Goethe-Medaille wurde 1954 vom Vorstand des Goethe-Instituts gestiftet und ist seit 1975 von der Bundesrepublik Deutschland als offizieller Orden anerkannt. Seit 1992 wird sie jährlich in Weimar an Persönlichkeiten aus dem Ausland verliehen, die sich um die Vermittlung der deutschen Sprache und den internationalen Kulturaustausch hervorragende Verdienste erworben haben.
    قام مجلس إدارة معهد جوته عام 1954 باستحداث هذه الميدالية، التي أصبحت وساماً رسمياً معترفاً به في جمهورية ألمانيا الاتحادية منذ 1975 . يتم منح الميدالية منذ 1992 في مدينة فايمار لشخصيات أجنبية تكون قد استحقت هذا التقدير نظير إسهاماتها المتميزة في مجال اللغة الألمانية والتبادل الثقافي الدولي.
  • Bereits vor fünf Jahren ging Mars Express an den Start, die erste europäischen Planetenmission überhaupt. "Mars Express hat gezeigt, dass Europa bei der Erforschung des Sonnensystems eine ganz wichtige Rolle übernehmen kann", sagt Professor Johann-Dietrich Wörner, Vorstandsvorsitzender des DLR.
    وقد انطلقت بالفعل المهمة الاستكشافية الفضائية "مارس إكسبريس" قبل خمسة أعوام، وهي أول مهمة أوروبية في مجال الفضاء على الإطلاق. قال البروفيسور يوهان- ديتريش فورنر رئيس مجلس إدارة المركز الألماني للطيران والفضاء أن مهمة مارس إكسبريس أظهرت أن أوروبا في إمكانها تولي دوراً مهماً في أبحاث النظام الشمسي.
  • Zuständigkeit des Vorstands
    مسؤولية مجلس الإدارة